Con él serás más feliz
Stachura Edward
Comprende lo que te diré
Intenta comprenderlo bien
Como si fuese uno de los mejores deseos de cumpleaños
O tal vez de año nuevo, aún mejores
Esos a medianoche dichos
Con voz trémula, sinceros
Con él serás más feliz
Mucho más feliz serás con él
Yo soy sólo
Un trotamundos, alma inquieta
Conmigo sólo se puede
al brezal andar
y olvidarlo todo
La época, el siglo,
el año, el mes, el día
Y la hora
que comienza
y la que termina
No creas que no te amo
o que solo te quiero un poquito
Cuánto te quiero no te lo diré, porque es indecible,
tan enormemente mucho, o tal vez más aun
Y justamente por eso: Adiós,
entiéndelo bien: adiós, adiós
Con él serás más feliz
Mucho más feliz serás con él
Yo soy sólo
Un trotamundos, alma inquieta
Conmigo sólo se puede
al brezal andar
y olvidarlo todo
La época, el siglo,
el año, el mes, el día
Y la hora
que comienza
y la que termina
Conmigo solo se puede
desaparecer silenciosamente en la lejanía
[Trad. Lucía Málaga Sabogal]
Z nim będziesz szczęśliwsza
Stachura Edward
Zrozum to, co powiem Spróbuj to zrozumieć dobrze Jak życzenia najlepsze, te urodzinowe Albo noworoczne, jeszcze lepsze może O północy gdy składane Drżącym głosem, niekłamane Z nim będziesz szczęśliwsza Dużo szczęśliwsza będziesz z nim. Ja, cóż - Włóczęga, niespokojny duch, Ze mną można tylko Pójść na wrzosowisko I zapomnieć wszystko Jaka epoka, jaki wiek, Jaki rok, jaki miesiąc, jaki dzień I jaka godzina Kończy się, A jaka zaczyna. Nie myśl, że nie kocham, Lub że tylko trochę kocham Jak cię kocham, nie powiem, no bo nie wypowiem - Tak ogromnie bardzo, jeszcze więcej może I dlatego właśnie żegnaj, Zrozum dobrze, żegnaj, żegnaj Z nim będziesz szczęśliwsza Dużo szczęśliwsza będziesz z nim. Ja, cóż - Włóczęga, niespokojny duch, Ze mną można tylko Pójść na wrzosowisko I zapomnieć wszystko Jaka epoka, jaki wiek, Jaki rok, jaki miesiąc, jaki dzień I jaka godzina Kończy się, A jaka zaczyna. Ze mną można tylko W dali znikać cicho
Interpretacje
Powiązane wpisy
Ten post dostępny jest również w języku hiszpańskim